亲,欢迎光临泡书吧!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
泡书吧 > 玄幻魔法 > 这个影帝只想考证 > 第560章 我真的没打算拍励志片啊
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第560章 我真的没打算拍励志片啊

此时的郝运正在办公室打魔兽世界,被几个联盟猪在塔伦米尔一顿爆锤。

吴老六带着董凭找过来了。

“董叔叔……”

郝运抬起头,冲董凭绽放出了一个灿烂的笑容。

这老哥是《爆裂鼓手》的制片人。

郝运回来,他还留在那边卖片,现在他回国找郝运,肯定是《爆裂鼓手》的海外版权已经有了眉目。

“叫我老董就行。”董凭和他握了一下手。

也不知道怎么滴,就觉得这个董叔叔听着很不自在。

刚认识的时候,郝运是个小趴菜,还是看在姜闻的面子上,董凭才给《心迷宫》当了制片人。

那时候郝运喊姜闻蜀黍,因为他和姜闻称兄道弟,所以也喊了他叔叔。

可现在郝运这样的发展势头,让他觉得这个称呼烫人。

不出意外的话,郝运只要保持每两三年一部能获奖的影片,等到他三四十岁的时候,他就是下一个姜闻。

让小姜闻喊自己叔叔

再加上郝运的有一些影片已经不让他当制片人了,董凭如果还是以长辈自居,后面很可能就真的渐行渐远了。

所以,适当的放低一点姿态,是他重回郝运核心圈子的有效办法。

“这怎么行,董叔叔你帮了我这么多忙,我现在赚了点钱就改口喊你老董,那也太不是人了。”

其实就是董凭想多了,郝运真没把叔叔哥哥之类的称谓当回事。

李嘉成如果能给他一百亿,喊李嘉成二爷也没事。

“不管你叫什么,别叫我董叔叔了,我觉得心里不踏实……”董凭很坚持,他就是个掮客,然后有点儿卖片的本事。

可是随着郝运的名气越来越大,他在中间发挥的作用就越来越小了。

现在卖片靠的已经不是他的人脉和经验,而是郝运不断拿奖的硬核宣传。

“这有什么不踏实的,那我叫你董总吧。”郝运无语。

扯扯唠唠的也太不干脆了,你看姜蜀黍就没有这方面的烦恼,如果自己改口叫姜哥哥,肯定会迎来一顿暴打。

“行,叫我董总老董都行,我今天主要是说俩事。”

董凭也知道郝运刚回来比较忙,所以就不再拐弯抹角,当下拿出了资料,介绍说道:

“……这几家公司打算联手拿下《爆裂鼓手》的海外版权,出价是三百五十万美金……”

“董叔……董总觉得这个价格怎么样?”郝运觉得行。

《爆裂鼓手》才八百万人民币的成本,2006年开年1美元兑换7.9718元人民币,也就是说一百万美元就能够把爆裂鼓手的成本赚回来了。

另外的二百五都是赚的。

这些钱八家出品方一起分,每家都能回款三百五十万人民币(一百万本钱两百五十万利润)。

“再高的话也不太可能了,《千机变》欧美版权卖出过八百万美元,但那是因为有房龙,不然一百万都卖不到,《少林足球》只卖了一百五十万美元。”

董凭已经尽力了,再高也顶天多几十万美元的出入。

最主要的是,郝运的上一部《心迷宫》没让海外发行商赚到什么钱,新片自然就卖不上价。

而且他急急忙忙的赶回来还有其他的事情。

“那三百五十万美元ok的,就这样吧。”郝运一锤定音,他的原则就是只要不亏本就行。

“然后是翻拍版权,这个感兴趣的电影公司有点多,所以卖到了一百万美元。”

董凭顿了顿又补充说道:“2003年,华纳兄弟电影公司以一百七十五万美元的价格胜出竞拍,购买到了《无间道》的重拍版权。他们拍的电影叫《无间行者》,由马丁·斯科塞斯执导,莱昂纳多·迪卡普里奥、马特·达蒙主演,目前已经拍完了,大概年中就能上映。”

“一百万啊,那挺不错的了。”郝运眼睛一亮。

上次海外版权只卖了100万美金,改编权是20万美金。

这次海外版权卖350万,改编权100万,简直可以说的上是惊喜了。

450万?

350的投资回报率!

发财了啊。

连续三部电影都是赚钱的,郝运觉得他爸妈真没给他起错名字。

“如果同意,这两份文件还是需要你签一下的,然后还有一个很重要的事情……”

董凭拿出文件,他也是投资人之一。

跟着郝运做了三部上映的电影,回报率惊人,让他也有了上千万的身家。

“什么事啊?”郝运一边签字一边问道。

“我很好奇,伱是因为什么做出《爆裂鼓手》票房会很惨淡的判断?”

董凭急匆匆的赶回来就是为了这事。

电影的好几家出品方都在找他商量,让他找郝运确认此事。

“因为音乐这个题材,而且还是架子鼓,如果当时我选择古琴古筝什么的,可能都会更好。”

郝运有想过改换乐器,可是系统奖励给了他一整套配乐,换了之后就用不上了。

而且,系统给的剧本有很多细节全是基于架子鼓这种乐器。

为了不造成剧情违和,郝运也只能硬着头皮维持原样,放弃了票房成绩,而是把希望寄托于海外版权上。

事实证明郝运赌赢了。

如果是古琴古筝,海外版权可能就卖不到这么高了。

“我在网上找了一些评论,集中在一起打印了出来,你可以看一看。”董凭拿出另外一份文件,全都是从网上找来的影评、观影感受,还有一些吐槽的东西。

郝运接过来,纳闷着难道这事还能有什么反转?

系统给的剧本很明显是国外剧本,主人公也是安德鲁、弗莱彻这样外国人的名字。

再加上是架子鼓和爵士乐这种主题、曹远征变态的角色塑造、还有全程压抑的气氛,所以郝运才判断票房不会太好。

脏兮兮才好满地爬:学了几年架子鼓,今天看到《爆裂鼓手》这电影,感慨万千,拍的真尼玛好,配乐也很好听。

钱兜兜:有病吧,我们这边电影院一天排了两场,一场早上七点半,一场晚上十点半,我特么带孩子怎么看。

不耍阴谋不舒服斯基:电影是好电影,就是排片太少了,我们市里只有最大的电影院才有,而且就尼玛一场,我还没抢到票。

赌书泼茶香:约了个妹子,看完《霍元甲》还没到开房时间,又看了《爆裂鼓手》这部电影,看完之后就回去打鼓了,原来影响我水平提升的是妹子。

太极卡卡:我上学的时候如果能碰到一个这样的老师,我就不至于没考上北大了。

恨冰不成水化雨:带上高三的儿子去看的,把他给看哭了。

上百条评论,郝运从里头获取到了几个有用的信息。

第一,电影好看,也或许是董凭有意挑选的原因,观众对电影本身的反馈基本上都比较积极正面。

故事不难理解,虽然大家对架子鼓不感冒,但是咱们也不是没有鼓。

什么狗屁爵士乐不懂,就当是敲锣打鼓的鼓,也一样不影响观看。

第二,大部分观众都把电影当励志片看了,不少评论都说是带着孩子去看的,还有一些遗憾自己没有碰到这样严厉的老师,还有一些则是感谢学生时代老师的严厉。

大家喜欢看励志的故事和电影,并非是期望看到人通过努力而获得成功,那只能被定义为童话。

而是想要看到主人公的不屈与反抗,从而获得力量。

世界上只有一种英雄主义,那就是认识生活的真相后依然热爱生活。

这部郝运认为的外国剧本,其实并非完全是美式文化,反而与华夏式教育有着很多交叉的地方。

电影中,曹远征的高压手段包括不仅限于极其严厉的要求,毫无下限的辱骂,充满暴戾的摔砸物品和高强度的教学节奏。

外国人觉得叫虐待,电影参展的时候,英文名被定为《whish》,本身便是“鞭打”的意思。

然而,在儒家文化中,我们认同“天地君亲师”。

老师是与父母、皇帝同样级别的存在,在传统文化中老师和父母都是对的,这种说法贯穿了华夏上千年的历史。

很多人可能都有印象,爸妈送你上学的时候,或者碰到老师的时候,总是不断地强调让老师别客气,给我狠狠地打,照死里打(这个肯定是客气话)。

从影片的中段开始,鲜血一直贯穿到影片结束。

鲜血,仅仅是努力的象征吗?不,同样代表了走向伟大的“代价”。

华夏认同这种“代价”,有太多的名言警句反复阐述。

甚至到了现代社会,在各种提倡素质教育的今天,依旧有许许多多的家长,用自己的亲身经历希望孩子也能碰到严厉一些的老师。

郝运再三强调过,《爆裂鼓手》不是一部单纯的励志片,他并不提倡曹远征的教学方法。

在内地接受采访的时候说,在柏林首映的时候说,反反复复的说。

奈何家长根本不鸟他。

反正2.19号看了电影的人都说这部电影非常励志,非常适合带着孩子去观看。

然后大家就把这部电影当成励志片看了。

第三,由于郝运这个导演不看重,出品方出于对他的信任也没把票房太当回事,所以,明明有韩散屏、王重骏这样的出品人,电影的排片却少之又少。

小点的县城或者影院根本没有拷贝带。

大一些的城市和影院,就算有排片也没把电影排在黄金时段,以至于有些家长要起早贪黑的带着孩子去电影院向沈运哥哥学习。

误判了!

郝运抓抓脑袋,有些气恼。

气恼自己做出了错误的判断,给自己郝霸天这个英明神武的形象罩上了一层阴影。

也气恼观众不把他这个导演当盘菜,野蛮的扭曲了他要表达的东西。

我真的没打算拍励志片啊!mayiwsk